Szepesházi Péter Ügyvéd – Tisztelt Devizahitel-károsultak !

Teljes mértékben egyetértek a banklátogató programokkal, a pénzintézeteknek küldött panaszokkal. Azonosulok az Adóskamara, a Jogállamért Egyesület, Marczingós László akcióival e körben, mert azok most a tartalmas radikalizmus termékei.

Eljön majd az ideje az együttműködésnek, de most:
Nyomás nélkül nincs siker!

Egy lehetséges panasz a bankokhoz Horváth Tünde tollából:

Tisztel Cím!
Alulírott ………………………………………………. (születési név: ……………………………; szül. hely, idő: …………………………, ………………………., anyja neve:…………………… …………………………………………… lakóhely: ……………………………………………. mint,
fogyasztó
panaszt és felszólítást
terjesztek elő az alábbi indokokra hivatkozva.
A ……………–én( ………………………………….szerződésszám), hitel és zálogszerződést, svájci frank alapon ingatlan hitelszerződést kötött az ……………….bank (a gazdasági társaság székhelye: ……………………………………..). A pénzintézet ingatlanok megvételére :
mindösszesen ………………………………..,-Ft értékű, CHF alapú devizahitelt folyósított,
Az EUB. C-630/23. 2025.04.30-án kihirdetett ítéletben foglaltak alapján

„A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv 6. cikkének (1) bekezdését ezen irányelv 7. cikkének (1) bekezdésével összefüggésben
a következőképpen kell értelmezni:

e rendelkezés nem teszi lehetővé annak megállapítását, hogy a devizában nyilvántartott olyan lízingszerződés, amely az e devizához kapcsolódó árfolyamkockázatot az érintett fogyasztóra hárító kikötés mint tisztességtelen kikötés elhagyása folytán érvénytelenné vált, az első rendelkezés értelmében „a tisztességtelen feltételek kihagyásával is teljesíthető”, ha e szerződés olyan nemzeti jogszabály hatálya alá tartozik, amely az ilyen szerződés érvénytelenségének jogkövetkezményeként azt írja elő, hogy e fogyasztót kizárólag a tisztességtelen kikötés hátrányos hatásai alól kell teljes mértékben mentesíteni, miközben e szerződés többi elemének érvényessége és kötelező jellege fennmarad.

Ilyen esetben, mivel az említett szerződés az említett kikötés kihagyásával nem teljesíthető, az említett rendelkezések azon jogi és ténybeli állapot helyreállítását írják elő, amelyben az említett fogyasztó ugyanezen szerződés hiányában lett volna.”

44
Ehhez a nemzeti bíróságoknak mellőzniük kell a tisztességtelen szerződési feltételek alkalmazását annak érdekében, hogy azok ne váltsanak ki kötelező joghatásokat a fogyasztó vonatkozásában, kivéve ha ezt a fogyasztó ellenzi (2020. július 9-iRaiffeisen Bank és BRD Groupe Société Générale ítélet, C-698/18 és C-699/18, EU:C:2020:537, EU:C:2019:537, 53. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat).

Nyilatkozom, hogy nem ellenzem a tisztességtelen szerződési feltételekből eredő joghatások kiváltását amivel a felvett mindösszesen : …………………………… forint hitelösszegből a befizetett összegek levonása után fennmaradó forint összeget egyösszegben megfizetem az MHB bank hitelező számára. Nem adva okot a végrehajtási eljárás kezdeményezésére vagy lefolytatására.

Felszólítom Önöket, hogy az ítéletben rögzített kötelességeket elősegítve haladéktalanul, postafordultával küldjék meg a befizetésekről szóló pontos nyilvántartásukat akár e-mail formájában.
Továbbá a tulajdont képező ingatlanok teljes tehermentesítésének haladéktalan intézését többek között a

45
Ebből következik, hogy egy tisztességtelennek minősített szerződési feltételt főszabály szerint úgy kell tekinteni, mint amely nem is létezett, úgyhogy a fogyasztóra nézve nem fejthet ki joghatást. Ennélfogva egy ilyen kikötés tisztességtelen jellege bírósági megállapításának főszabály szerint azon jogi és ténybeli állapot helyreállítását kell eredményeznie, amelyben a fogyasztó az említett kikötés hiányában lenne (2023. június 15-iBank M. [A szerződés semmisségének következményei] ítélet, C-520/21, EU:C:2023:478, 57. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat).
pontja alapján történő kötelezés tiszteletben tartásával kérem.

Hangsúlyozni kívánom az ítélet alábbi pontjainak súlyosságát is:
85
Mindemellett a nemzeti jog uniós joggal összhangban álló értelmezésének elve a Szerződések rendszeréből következik, amennyiben lehetővé teszi a nemzeti bíróságoknak, hogy az előttük folyamatban lévő ügyek elbírálása során hatáskörüknek megfelelően biztosítsák az uniós jog teljes érvényesülését (2024. április 9-iProfi Credit Polska [Jogerős határozattal befejezett eljárás újraindítása] ítélet, C-582/21, EU:C:2024:282, 61. pont).

88
Mindazonáltal a Bíróság azt is kimondta, hogy az összhangban álló értelmezés követelménye a nemzeti bíróságok azon kötelezettségével jár, hogy adott esetben módosítaniuk kell az állandó ítélkezési gyakorlatot, amennyiben az a belső joguknak valamely irányelv céljaival összeegyeztethetetlen értelmezésén alapul, és hogy – bírói hatalmuknál fogva – mellőzniük kell valamely felsőbb bíróság által elfogadott minden olyan értelmezés alkalmazását, amely e bíróságra nézve e jog értelmében kötelező lenne, amennyiben ezen értelmezés nem egyeztethető össze ezen irányelvvel (lásd ebben az értelemben: 2019. június 24-iPopławski ítélet, C-573/17, EU:C:2017:503, 78. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat)

Az………………………….. bank helyére, mint jogutód az ……………………bank( cím:…………………………..) lépett ennek okán neki kell helyt állnia.
Tekintettel arra, hogy az érvénytelen, semmis szerződés kötelezést nem tartalmazhat az eredeti állapot visszaható hatályával így azt engedményezni sem lehet annak joghatása nem áll be. Az engedményes követelése jogalap nélküliek a fogyasztóval szemben.

Panaszom azonnali kivizsgálást annak tükrében kérem, hogy az ítélet kihirdetésétől már több nap eredménytelenül telt el pedig az ítélet tartalmát közé tették több fórumon illetve tisztába vagyok azzal, hogy több jogász segíti a munkájukat.

Szégyenletes, hogy a több, mint 13 év alatt számtalan Önöket elmarasztaló ítélet ellenére sem azt helyezik előtérbe, hogy ne történjen további szándékos károkozások. Önként fel kellene hagyniuk a megtévesztés és tévedésben tartás melletti tisztességtelen magatartással hiszen az EUB ítélete kötelező erővel és azonnali végrehajtással bír Önökre nézve is!
Budapest,………………………….
Tisztelettel:……………………

Figyelem! A Nemzeti Civil Kontroll egy határokon átívelő széles körű baráti közösség és nem „deviza”- hiteles érdekvédelmi szervezet!
Ennek ellenére arra törekszünk, hogy azok a hírek, vélemények, károsulti gondolatok, valamint jogászi, ügyvédi és pénzügyi szakértői vélemények, dokumentumok, bírósági ítéletek melyek a „fősodratú” médiában nem kapnak publikációs felületet, politikai és gazdasági nézetektől függetlenül nálunk megjelenjenek. Ezáltal is elősegítve a károsultak szélesebb információszerzésének lehetőségét.
A Nemzeti Civil Kontroll szerkesztősége a devizakárosultak részére nem ad, és soha nem is adott jogi tanácsokat, utasításokat és nem végez jogi képviseletet sem. Az oldalainkon fellelhető dokumentumok, olvasói gondolatok, ügyvédi, szakértői vélemények kizárólag azok szerzőjének véleményét tükrözik, melyet a szerkesztőségünkhöz a szerzők közlés céljából eljuttattak, illetve az internetes portálokon, vagy közösségi média felületeken bárki számára hozzáférhető forrásból származnak, melyeket oldalainkon másodközlésként megjelentetünk. Ezen dokumentumok és információk hasznosságát, vagy valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni. Természetesen ezek a dokumentumok, írások, illetve gondolatok szabadon felhasználhatóak, de a Nemzeti Civil Kontroll kizár minden felelősséget a felhasználásukból eredő esetleges károkért. Konkrét jogi probléma esetén kérjük, hogy forduljon ügyvédhez. FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEK, COOKIE HASZNÁLAT, GDPR-ADATVÉDELEM

Ajánlott cikkek

Facebook104.90k