PÉNZMOSÁS ELLENI NEMZETKÖZI SZERVEZETEK – VIZSGÁLAT KÉRÉSE

PÉNZMOSÁS ELLENI NEMZETKÖZI SZERVEZETEK - VIZSGÁLAT KÉRÉSE.

PÉNZMOSÁS ELLENI NEMZETKÖZI SZERVEZETEK – IGAZOLATLAN DEVIZA ALAPOK VIZSGÁLATA

Címzettek: Financial Action Task Force (FATF) – Nemzetközi Pénzügyi Akciócsoport

MONEYVAL


Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering and the Financing of Terrorism IMoLIN – Nemzetközi Pénzmosás Információs Hálózat

Basel Institute on Governance

Európai Parlament

U.S. Securities and Exchange Commission.

[good_old_share]




Tárgy: Magyarországon igazolatlan deviza alapokon nyugvó hitelezés vizsgálata iránti kérelem


Tisztelt Pénzmosás Elleni Nemzetközi Szervezetek!


MAGYARORSZÁGON 2004. ÉVTŐL IGAZOLATLAN DEVIZA ALAPOKON NYUGVÓ (DEVIZA ALAPÚ) TÖMEGES LAKOSSÁGI HITELEZÉS TÖRTÉNT.

A fogyasztókkal kötött mintegy 1.000.000 darab deviza alapú (devizában nyilvántartott, de forintban folyósított és forintban törlesztett) kölcsönszerződésekben a hitelező pénzügyi intézmények csak állították, de nem igazolták a kölcsön deviza alapját képező devizaforrást, miközben az adóst terhelő valamennyi kötelezettséget (tőke, kamat, kezelési költség) az igazolatlan eredetű devizához és árfolyamához kötötték.

Magyarország Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyelete [PSZÁF] a Magyarország Legfelsőbb Bíróságát jelentő Kúriához intézett Budapesten, 2013. május 31. kelt 72811-4/2013 iktatószámú közigazgatási-felügyeleti nyilatkozatában kijelentette, hogy a pénzügyi intézmények tömegesen bankközi hitelfelvétellel vagy bázis swap ügyeletekkel jutottak devizához [PSZÁF 3. kérdés 3. válasz ad b) alkérdés].

A magyar 1996. évi CXII. törvény (Hpt.) 2011. november 15-én hatályba lépett 210.§ (5a) bekezdése szerint a pénzügyi intézmény kizárólag azokat a költségeket és díjakat számíthatja fel devizában, amelyek az adott szerződés teljesítésének és fenntartásának érdekében a deviza forrás megszerzésével közvetlenül kapcsolatban állnak …

Megállapítható, hogy banküzemi szempontból devizában azon költségek felszámítása indokolt és lehetséges, amelyek az adott szerződés teljesítésének és fenntartásának érdekében a devizaforrás megszerzésével közvetlenül kapcsolatban állnak [PSZÁF 3. kérdés 2. válasz].

A fentiekből következik, hogy a devizaforrás megszerzésének költsége a deviza alap tényadatához kapcsolódó kérdés, ezért a szerződő feleknek a deviza forrásszerző műveletről és annak költségéről meg kellett volna állapodniuk, mert egyrészt a deviza forrásszerző művelet banki igazolása a deviza ellenszolgáltatás (kamat, kezelési költség) követeléséhez szükséges feltétel, másrészt a deviza forrásszerző művelet a szerződés lényeges körülményét jelentő tényadat és annak megismerése törvényen alapul [magyar Ptk. 205.§ (3)], harmadrészt a deviza forrásszerző művelet az adós személyes gazdasági adata [magyar 2011. évi CXII. törvény 3.§ 1-2., 14.§], mivel az vele közvetlenül vagy közvetve kapcsolatba hozható gazdasági ismérve, ezért azt a bank peren kívül vagy perben [magyar 1952 évi III. törvény 190.§ (2)] köteles lenne kiadni az adósnak.




MAGYARORSZÁG TÖRVÉNYEI A DEVIZAFORRÁS TÉNYÉNEK IGAZOLÁSÁT AZ ADÓSOK ELŐL ELZÁRTÁK. A törvények és a szerződések, valamint a felsőbírósági iránymutatás úgy telepített devizakötelezettséget az adósokra, hogy a devizaforrás tényadatának megismerését előlük elzárták. A magyar törvényi szabályozás a Hpt. 200/A.§-ában utólag legalizálva de jure deviza alapúnak minősítette a kölcsönszerződéseket, ezzel a szerződéseknek törvényi vélelemmel utólag deviza alapokat társított anélkül, hogy ezt a pénzügyi intézményeknek igazolniuk kellett volna.

Iratkozz fel az ingyenes hírlevélre: http://www.civilkontroll.com/newsletter/

KÚRIA A DEVIZAFORRÁS TÉNYÉNEK IGAZOLÁSÁT AZ ADÓSOK ELŐL ELZÁRTA. Magyarország bíróságainak ítélkezési gyakorlatára kötelező iránymutatást tartalmazó Kúria 6/2013. PJE határozatában pedig tényvizsgálatot elzárva előírta, hogy – idézem –

"A deviza alapú kölcsön mögött – figyelemmel a pénzügyi intézményekre vonatkozó közjogi jellegű szabályokra – devizaforrás áll. Annak vizsgálata, hogy egy konkrét szerződés mögött van-e devizaforrás lehetetlen és egyben szükségtelen is a perekben."

Kúria a devizaforrás tényére nézve a számára megengedhetetlen törvényi vélelmet állított fel anélkül, hogy a devizaforrás igazolására jogszabály törvényes vélelmet felállított volna. A Polgári Perrendtartásról szóló 1952. évi III. törvényben (Pp.) biztosított szabad bizonyítást [Pp. 6.§ (1)] csak törvénnyel lehet korlátozni.

Törvény a bizonyítást hivatalból csak akkor engedi meg a bíróságnak, ha törvény megengedi, ebből argumentum á contrario következik, hogy a Kúria a bizonyítás kizárását is csak akkor rendelhette volna el, ha azt törvény megengedi, ezért a bizonyítás kizárása nyilvánvaló Alaptörvény-ellenes bírói jogalkotásnak minősül.

Kúriának ezen előírását a devizaforrás ügyfélhez kötését és beazonosítását lehetővé tevő uniós jog elsőbbségébe és az uniós bíróság értelmezési kötelezettség doktrínájába ütközése miatt a magyar tagállami bíróságnak félre kell tennie. A PSZÁF 72811-4/2013. ikt. számú válaszában értelmezett és az MNB 90. 2010. számú 1-92. oldalas tanulmányban részletesen leírt devizaforrás ügyfélhez kötését, ezzel beazonosítását az alábbi uniós jog és azt implementáló magyar jogszabályok kétséget kizáróan biztosítják:

2004/39/EK Irányelv 13. cikk (6) és (10), 25. cikk (2)-(3)-(4)-(5).

1287/2006/EK rendelet 1. cikk (1), 5. cikk, 7. cikk, 8. cikk, 12. cikk, 13. cikk (1) és I.mell.1.táblázat.

3/2010 (I.21.) magyar PM rendelet 1.mell.1.III. és. 2., MiFID tranzakciós tábla 2.mell. 30. ügyfél

5/2010. magyar PSZÁF módszertani útmutató

9/2011. (VI.17.) magyar PSZÁF rendelet 1.mell. c( MiFID TREM tábla, 2.mell. kitöltési útmutató



19/2013. (IX.27.) magyar MNB rendelet 2.§ – módosított 20/2012. (X.15.) MNB rendelet

42/2013. (XII.29.) magyar MNB rendelet 2.mell. C) MiFID tábla 30. ügyfél

52/2014. (XII.9.) magyar MNB rendelet 8.mell. MiFID tranzakciós tábla 30. ügyfél


ADÓS ÜGYFELEIM ÉRDEKÉBEN ELJÁRVA KÉREM A CÍMZETT PÉNZMOSÁS ELLENI SZERVEZETEKET, hogy az Európa Tanács Strasbourgi Konvenció – Európa Tanács 1980. június 27.-i pénzmosás ellen elfogadott Egyezménye, ENSZ Bécsi Konvenció – ENSZ 1988. december 20.-i, tiltott narkotikus drogok és pszichotróp szerek kereskedelme ellen létrehozott Egyezmény, Bázeli Bankfelügyeleti Bizottság 1988. évi Bázeli Nyilatkozata, Európa Tanács Egyezménye – pénzmosásról, a bűncselekményekből származó dolgok felkutatásáról, lefoglalásáról és elkobzásáról szóló, Strasbourgban, 1990. november 8-án kelt Egyezmény, ENSZ Palermói Egyezménye – ENSZ 2000. decemberi Egyezménye a szervezett bűnözés ellen, Európa Tanács Egyezménye – a pénzmosásról, a bűncselekményből származó jövedelmek felkutatásáról, lefoglalásáról és elkobzásáról, valamint a terrorizmus finanszírozásáról szóló, Varsóban, 2005. május 16-án kelt Egyezménye, Európai Közösség Irányelve – a pénzügyi rendszereknek a pénzmosás, valamint terrorizmus finanszírozása céljára való felhasználásának megelőzéséről szóló, 2005. október 26-i 2005/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelve és benne foglalva a közösségi jogba emelt FATF 40 + 9 ajánlása, mint Magyarország Alaptörvényében is előírt és a magyar jogrendbe iktatott nemzetközi jog alapulvételével a magyarországi deviza alapú hitelezés adósok számára elzárt és igazoltan deviza alapjait kivizsgálni, és ennek eredményéről bírósági felhasználása végett engem értesíteni szíveskedjen, mivel a devizaforrás igazolatlansága esetén a devizaalapú kölcsönszerződés a deviza alap hiánya miatt létre sem jött vagy igazolatlan deviza alapra, mint lehetetlen szolgáltatásra irányuló semmis szerződést eredményezhet avagy a deviza alapra vonatkozó tájékoztatás hiányán nyugvó kártérítés alapjául szolgálhat.

Tisztelettel:

dr. Kriston István magyar ügyvéd, európajogi (pénzügyi) szakjogász, email: drkristonugyved@pr.hu

[good_old_share]

loading…


Figyelem! A Nemzeti Civil Kontroll egy határokon átívelő széles körű baráti közösség és nem „deviza”- hiteles érdekvédelmi szervezet!
Ennek ellenére arra törekszünk, hogy azok a hírek, vélemények, károsulti gondolatok, valamint jogászi, ügyvédi és pénzügyi szakértői vélemények, dokumentumok, bírósági ítéletek melyek a „fősodratú” médiában nem kapnak publikációs felületet, politikai és gazdasági nézetektől függetlenül nálunk megjelenjenek. Ezáltal is elősegítve a károsultak szélesebb információszerzésének lehetőségét.
A Nemzeti Civil Kontroll szerkesztősége a devizakárosultak részére nem ad, és soha nem is adott jogi tanácsokat, utasításokat és nem végez jogi képviseletet sem. Az oldalainkon fellelhető dokumentumok, olvasói gondolatok, ügyvédi, szakértői vélemények kizárólag azok szerzőjének véleményét tükrözik, melyet a szerkesztőségünkhöz a szerzők közlés céljából eljuttattak, illetve az internetes portálokon, vagy közösségi média felületeken bárki számára hozzáférhető forrásból származnak, melyeket oldalainkon másodközlésként megjelentetünk. Ezen dokumentumok és információk hasznosságát, vagy valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni. Természetesen ezek a dokumentumok, írások, illetve gondolatok szabadon felhasználhatóak, de a Nemzeti Civil Kontroll kizár minden felelősséget a felhasználásukból eredő esetleges károkért. Konkrét jogi probléma esetén kérjük, hogy forduljon ügyvédhez. FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEK, COOKIE HASZNÁLAT, GDPR-ADATVÉDELEM